信手(兒)
拼音:xìn shǒu ér 韓文翻譯
[동사] 손에 맡기다. 손길 닿는 대로 하다. [주로 부사성 수식어로 많이 쓰임] 「信手(兒)寫來; 손 가는 대로 쓰다」 「信手(兒)揮霍; 닥치는 대로 돈을 쓰다」 =[隨手(兒)(3)]相關詞條
- 信櫃 [명사] 사서함. =[郵yóu政信箱]
- 信而有徵 【성어】 믿을 만할 뿐 아니라 증거도 있다.
- 信實 [형용사] 신실하다. 신용이 있다. 성실하다. 「他真是
- 信不及 믿지 않다. 「你信不過他們年輕的, 連我這老頭也信不及啦?
- 信不住 [동] 믿을 수 없다.警察就是信不住,害我白白忍辱了兩天。
- 信底(兒, 子) [명사] 초고(草稿) 편지. 편지의 초안. 「她沒有保存
- 信片兒 [명] 【통신】 엽서(葉書).
- 信管 [명] 【군사】 신관(信管). 심관(心管). [탄환,
- 信號機 [명사]〈교통〉 신호기(信號機).
- 信號旗 [명사] 신호기.