行為
拼音:xíng wéi字典翻譯
[명] 행위(行爲).
- 這當然是荒唐可笑的行為。 - 이것은 당연히 황당하고 가소로운 행위이다.
- 怎樣才能取締商人拉客的行為? - 어떻게 해야만 상인들의 호객 행위를 단속할 수 있습니까?
- 她應該為自己的行為感到羞愧。 - 그녀는 분명히 자신의 행위 때문에 부끄러워할 것이다.
- 我們不能容忍盜用我們專有技術的非法行為。 - 우리는 우리의 노하우를 도용하는 불법 행위를 용인할 수 없다.
- 這種社會力量有助於制約男人的暴力行為。 - 이런 사회적 역량은 남성의 폭력 행위를 제약하는 데 도움이 된다.
- 有關部門必須嚴厲打擊這種嚴重違法行為。 - 관련 부문은 반드시 이런 심각한 위법 행위를 엄격히 단속해야 한다.
- 一個人的喜怒哀樂都會通過他的行為表現出來。 - 한 사람의 희로애락은 그 사람의 행위를 통해서 나타난다.
相關詞條
- 行程 [명] 1. 노정(路程). 여정(旅程). 도정(道程).
- 行唐 [명사]〈식물〉 사리풀. =[莨làng菪]
- 行醫 [동사] (주로 자신이 하는 병원에서) 의사 노릇을 하
- 行刺 [동사] (무기로) 암살하다. 「最近企圖行刺總統的主謀者
- 行旅 [명사](1) 여행. 「祝君行旅安綏; 여행의 안전을 빕
- 行遣 [동사]【초기백화】 처치하다. 처리하다.
- 行駛 [동] (차나 배 등이) 다니다. 통항(通航)하다. 운
- 行警 [명] ‘銀行警衛(은행 경호)’의 줄임말임.
- 行腳 [동사] 여기저기 돌아다니다. 행각하다. 「行腳僧; 행
- 行書 [명사] 행서. 한자 서체(書體)의 하나. 「行書字兒;