卸下來
拼音:xiè xià lái 中韓解釋
내리다. 떼다. 벗기다. 「把車輪卸下來看看吧; 차바퀴를 떼어 살펴보아라」 「你不要見了一點兒困難就把擔子卸下來!; 넌 약간 곤란한 일을 만났다 해서 임무를 포기해서는 안 된다」相關詞條
- 卸馬 [동사] 말에서 마구를 떼어 내다. →[套tào馬(1)
- 卸車 [동사](1) 수레에서 가축을 떼다. =[卸牲口] (2
- 卸裝 [동사] 배우가 분장을 벗거나 화장을 지우다. =[下裝
- 卸工 [동사] (공원이) 퇴직하다. 「卸工津貼; (공원의)
- 卸換 [동사] 떼어 바꾸다. 「卸換燈泡; 전등을 바꿔 끼우다
- 卸頂 [이합동사] (연로하거나 병으로 인해 정수리 부분의)
- 卸黃(兒) 노른자위가 부서지다. 「這個雞蛋卸黃(兒)了; 이 달걀은
- 卸甲山 [명]【중국지명】 베이징시(北京市)에 위치함.
- 卸卻 ☞[卸除]
- 卸過 [동사] 죄를 남에게 덮어씌우다.