效果
拼音:xiào guǒ字典翻譯
[명] 1. 효과(效果). [어떤 힘, 방법, 또는 요소로 인해서 나타나는 결과].
- 央行貨幣調控效果不大。 - 중앙은행의 화폐 조정 효과가 크지 않다.
- 這種辦法的效果在於日積月累。 - 이런 방법의 효과는 오랜 시간 동안 축적된다.
- 這樣做才會有明顯的效果。 - 이렇게 한다면 명확한 효과가 있을 것이다.
- 這些方法對學生的學習效果有什麼影響? - 이런 방법은 학생들의 학습 효과에 어떤 영향이 있습니까?
- 這次會議開得是成功的,取得了預期的效果。 - 이번 회의가 성공적으로 개최되어 예견된 효과를 거두었다.
2. 효과(效果). [공연 등을 연출할 때 인공적으로 가미하는 여러 가지 제작 기법].
- 這次表演的音響效果不好。 - 이번 공연의 음향 효과가 나쁘다.
- 你們覺得現場的音響效果怎么樣? - 너희는 현장의 음향 효과가 어떻다고 생각하니?
- 這種舞台效果前所未有,可以說是國內的第一次嘗試。 - 이런 무대 효과는 전대미문의 것으로 국내에서 처음으로 선보인 것이라고 말할 수 있다.
3. 【운동】 (유도의) 효과.
相關詞條
- 效點 [명사]〈물리〉 힘점. (힘의) 작용점.
- 效價 [명사] (약 따위의) 효과.
- 效益 [명] 효과(效果)와 이익(利益). 효익(效益).多一分
- 效仿 [동] 본받다. 흉내내다. 모방(模倣)하다.他效仿周文王
- 效命 [동사] 사력을 다해 일하다. 목숨을 바치다. 목숨을
- 效率折 [명사] 메리트(merit) 계산.
- 效能 [명사] 효능. 효과. 효율. 「增進效能; 효능을 증진
- 效死 [동사] 사력을 다하다. 목숨을 돌보지 않고 진력하여
- 效用 [명] 쓸모. 효용(效用). 효력(效力).這種新藥效用持
- 效誠 [동사]【문어】 정성을 다하다. 성의를 다하다. 성의를