陷
拼音:xiàn 真人讀音빠지다-함
中韓解釋
1. 〔형태소〕 함정(陷穽).
- 陷坑。 - 함정(陷穽).
- 陷阱。 - 함정(陷穽).
2. [동] (진흙과 같이 부드러운 물체 속으로) 떨어지다. 빠지다. 들어가다.
- 陷入。 - (어떤 좋지 않은 상황에) 빠지다.
- 陷身。 - (고난이나 함정 등에) 몸이 빠지다.
- 身陷囹圄。 - 감옥에 들어가다.
- 核試驗將使北韓陷於更加孤立的境地。 - 핵실험은 북한을 더욱 고립된 상황에 빠지게 할 것이다.
- 整個房間瞬時陷進了一片漆黑當中。 - 방 전체가 순식간에 칠흑(漆黑) 속에 빠졌다.
- 夕陽西下的時候,車陷在泥里出不來了。 - 석양이 질 무렵, 차가 진흙 속에서 빠져 나오지 못했다.
- 我的愛像是陷進了迷宮,怎么也找不到出口。 - 나의 사랑은 마치 미궁에 빠진 것 같은데, 어떻게 해도 출구를 찾을 수 없다.
- 他們只能在腐化墮落的泥坑裡越陷越深、無法自拔。 - 그들은 부패와 타락의 수렁 속으로 점점 깊이 빠져들 수밖에 없어 스스로 벗어날 수 없게 되었다.
3. [동] 움푹 들어가다. 움푹 꺼지다. 푹 패이다. 오목하다.
- 陷沒。 - 함몰(陷沒)되다.
- 塌陷。 - 꺼지다. 내려앉다.
- 顴骨以下的面頰全陷了進去。 - 광대뼈 밑의 뺨이 전부 움푹 들어갔다.
- 地面突然下陷,近百人跌進地穴。 - 지면이 갑자기 함몰되어 백 명에 가까운 사람이 땅 구멍으로 떨어졌다.
- 他越來越瘦,兩頰都陷進去了。 - 그는 갈수록 여위어 두 뺨이 푹 꺼졌다.
- 她瘦得皮包骨頭,眼睛都陷進去了。 - 그녀는 피골상접(皮骨相接)이 상접할 정도로 말라 눈이 움푹 들어갔다.
4. 〔형태소〕 (모략으로) 남을 해치다. 남을 어려운 처지에 빠뜨리다. 모해(謀害)하다. 모함(謀陷)하다.
- 誣陷。 - 무함(誣陷)하다.
- 構陷。 - 모함(謀陷)하다.
- 陷害。 - 모해(謀害)하다.
- 陷人於罪。 - 남을 모함하여 죄를 덮어씌우다.
5. 〔형태소〕 함락(陷落)되다. 점령(占領)되다. 점거(占據)되다.
- 失陷。 - 점령(占領)되다. 함락(陷落)되다.
- 淪陷。 - 함락(陷落)되다. 점령(占領)되다.
- 陷落。 - 함락(陷落)되다. 점령(占領)되다.
- 城陷逃去。 - 성이 함락되어 도망가다.
- 這個故事是城陷三部曲第二部。 - 이 이야기는 삼부곡(三部曲)의 제 2부다.
6. 〔형태소〕 결함(缺陷). 결점(缺點). 단점(短點).
- 缺陷。 - 결함(缺陷).
相關詞條
- 陷陣 [동사] 적진(敵陣)을 함락시키다. 적진에 뛰어들다.
- 陷馬坑 [명사] 적의 기마병(騎馬兵)에 대비하여 설치해 놓은
- 陷於 [동사]【문어】 (…에) 빠지다. 떨어지다. 「進口糧價
- 陷身 [동사] (고난·함정 따위에) 몸이 빠지다. 「陷身囹圄
- 陷落 [동] 1. (지면이나 기타 물체의 표면이) 함몰(陷沒
- 陷中 [명사]〈중국의학〉 근육 사이의 오목한 곳.
- 陷坑 [명] 1. 함정(陷穽). [짐승이나 적을 잡기 위해
- 陷型模 [명사]〈기계〉 주형(鑄型).
- 陷腿 [동사]【문어】 실각(失腳)하다. 「再不覺悟不知陷腿到那
- 陷溺 [동사](1) 구멍에 빠지다. (2) 주색(酒色)에 빠