無的放矢
拼音:wú dì fàng shǐ 韓文翻譯
〔성어〕 1. 과녁 없이 활을 마구 쏘다.2. 〔비유〕 (말이나 행동에) 목적이 없다. 실제와 부합하지 않다.你這樣做是無的放矢,只會浪費時間。 - 이렇게 목적 없이 일을 하면 시간만 낭비할 뿐이다.如果事先不制定好計畫,就是無的放矢,工作難以收到成效。 - 만약 사전에 계획을 잘 세워 놓지 않으면 목적 없이 일을 하게 되는 것이고 성과를 거두기 힘들다.相關詞條
- 無寧 [부] 〔書面語〕 …만 못하다. …하는 게 낫다.=[毋
- 無可厚非 【성어】 크게 비난할 것이 없다. =[未可厚非]
- 無能為力 〔성어〕 무력(無力)하다. 무능(無能)하다. 무기력(無
- 無功受祿 〔성어〕 공로(功勞)도 없이 녹봉(祿俸)을 받다. 공적
- 無本之木 뿌리 없는 나무. 【비유】 근거가 없는 일이나 사물.
- 無結果 〔詞組〕 결과(結果)가 없다. 결실(結實)이 없다. 성
- 無所不為 【성어】【폄하】 무소불위. (어떤 나쁜 짓도) 못할 것
- 無縫下蛆 틈이 없는데 구더기가 슬다. 【전용】 일부러 일을 복잡
- 無名英雄 [명사] 무명의 영웅.
- 無關 [동사]【문어】 관계가 없다. 상관없다. 무관하다. 「