忘卻
拼音:wàng què中韓解釋
[동] 잊어버리다. 까먹다. 망각(忘卻)하다. 망실(忘失)하다.往日的誓言,我早已忘卻了。 - 지난날의 맹세를 나는 이미 잊어버렸다.我永遠都不會忘卻他對我的關照。 - 나는 그의 나에 대한 보살핌을 영원히 잊을 수 없을 것이다.我已經忘卻了會議的內容。 - 나는 이미 회의 내용을 잊어버렸다.相關詞條
- 忘機 [동사]【문어】 자기 이해타산을 따지거나 남을 해치려는
- 忘乎所以 【성어】 너무 기뻐 어찌된 까닭인 줄 모르다. 너무 흥
- 忘問 [동사] 깜박 빼먹고[빠뜨리고] 묻지 못하다.
- 忘我 [동사] 자신을 돌보지 않다. 헌신하다. 자신을 희생하
- 忘八蛋 [명] 〔욕설〕 개자식. 개새끼. 못난 놈.=[王八蛋]
- 忘掉 [이합동사] 까먹다. 잊어버리다. 망각(忘卻)하다.我忘
- 忘年之交 〔성어〕 나이, 항렬 등에 관계없이 맺어진 친구.=[忘
- 忘懷 [동] 까먹다. 잊어버리다. 망각(忘卻)하다.這個人讓我
- 忘憂物 [명사]【문어】 망우물. [근심을 잊게 한다는 뜻으로
- 忘劬 ☞[忘勞]