望不到
拼音:wàng bù dào 中韓解釋
(1) (너무 멀어서) 볼 수 없다. 보이지 않다. (너무 넓어서 끝이) 보이지 않다. 다 볼 수 없다. 「這個望遠鏡望不到前邊的船; 이 망원경으로는 저 앞에 있는 배가 보이지 않는다」 「望不到邊兒的黃金平原; 가없이 드넓은 황금 벌판」
(2) 바랄 수 없다. 「望不到大旱雲霓; 큰 가뭄에 비구름을 바랄 수는 없다]相關詞條
- 望塵而拜 【성어】 귀인(貴人)이 탄 수레의 먼지만 보고도 절하다
- 望塵不及 ☞[望塵莫及]
- 望巴巴 [형용사]【초기백화】 애타게 기다리는 모양.
- 望煩 [동사]【격식】 수고스럽겠지만 …해주시기 바랍니다.
- 望台 [명] 전망대(展望臺). [멀리 내다볼 수 있도록 높이
- 望候 [동] (관심이나 배려를 표하기 위해 웃어른께) 안부(
- 望家沖 [명]【중국지명】 후베이성(湖北省)에 위치함.
- 望雲霓 가뭄에 비 기다리듯 간절하게 바라다.
- 望磚 [명사] 서까래 위에 펴 놓는 얇은 벽돌.
- 望門(兒)寡 [명사] 망문과부. 까막과부.