妥
拼音:tuǒ 真人讀音온당하다 , 평온하다-타
字典翻譯
1. [형] 타당하다. 적당하다. 온당하다.
[부연설명] ‘사물+妥’의 형식으로 씀. ① 앞에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘사물+妥’의 형식으로 씀. ① 앞에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
- 語氣用得不太妥。 - 말투가 적당하게 쓰이지 않다.
- 我的建議妥否,請指示! - 나의 건의가 타당한지 지적해 주십시오.
- 你們這樣做有點不妥。 - 너희가 이렇게 하는 것은 약간 타당하지 않다.
- 我覺得他這樣做不妥。 - 나는 그가 이렇게 하는 것이 타당하지 않다고 생각한다.
2. [형] 갖추다. 구비하다. 처리하다.
[부연설명] 일반적으로 동사 뒤에 쓰여 완성의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 일반적으로 동사 뒤에 쓰여 완성의 뜻을 나타냄.
- 他把事情已經辦妥了。 - 그는 일을 이미 처리했다.
- 你們需要的貨已購妥了。 - 너희가 필요한 물건을 이미 사서 구비해 놓았다.
- 各種事情已經商量妥了。 - 각종 일이 이미 타결되었다.
3. [명] 성(姓).
相關詞條
- 妥而當之 【성어】 지극히 타당하다. 「真是一個妥而當之的好辦法;
- 妥適 [형용사] 알맞다. 적당하다. 타당하다. 「這種貴重物品
- 妥爾久山 [명]【중국지명】 시짱자치구(西藏自治區)에 위치한 산.
- 妥保 [명사] 믿을 만한[확실한] 보증(인). 「把疑犯交付妥
- 妥洽 [동사] (의견 상담 등이) 잘 합의가 되다. 「這件事
- 妥商 [동사] 잘 합의하다. 상담을 매듭짓다. 이야기를 성립
- 妥議 [동사] 잘 합의하다. 「妥議出一個好規則來; 잘 합의하
- 妥結 [동사] 타결하다. 원만하게 끝맺다. 「在賣契上具個妥結
- 妥慎 [형] ‘妥善和謹慎(적절하고 신중하다)’의 줄임말임.
- 妥便 [형용사] 아주 적당하고 편리하다. 「這個辦法妥便可行;