調皮
拼音:tiáo pí 中韓解釋
[형] 1. 장난스럽다. 짓궂다.這個孩子很調皮。 - 이 아이는 매우 장난스럽다.姥姥不喜歡調皮的孩子。 - 외할머니께서는 장난스러운 아이를 좋아하시지 않는다.他很調皮地看了我一眼。 - 그는 짓궂게 나를 한 번 쳐다보았다.他的兒子變得更調皮了。 - 그의 아들은 더욱 짓궂게 변했다.2. 말을 잘 듣지 않다. 다루기 어렵다.[부연설명] ‘사람+調皮’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘起來’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.孩子很調皮,每次家長會都挨老師批評。 - 아이가 매우 말을 듣지 않아서 매번 학부모는 교사의 주의를 받는다.你從哪兒學得這么調皮! - 너 말 안 듣는 건 어디에서 배웠느냐!我的孩子也調皮起來了。 - 내 아이도 말을 듣지 않기 시작했다.他別的都不說,就是調皮一點兒。 - 걔는 딴 건 괜찮은데 다루기가 어렵다.3. (요령, 잔꾀 등을) 부리다.他不像以前那么調皮了。 - 그는 예전처럼 그렇게 잔꾀를 부리지 않는다.科學是老老實實的學問,任何一點調皮都是不行的。 - 과학은 정직한 학문이므로 어떤 약간의 요령도 부려서는 안 된다.相關詞條
- 調膳 [동사] 식사를 거르다. 「沒東西可吃就調膳; 먹을 것이
- 調順 [형용사]【문어】 순조롭다. 고르다. 「風雨調順; 날씨
- 調期交易 [명사]〈경제〉 스와프(swap) 거래.
- 調用 [동사] (인력·물자를) 이동하여[조달하여] 쓰다. 전
- 調派 [동사] 파견하다. 인사 이동하다. 「上級決定調派大批乾
- 調蓄 [동사] 호수나 저수지에 상류의 물을 가두어서 하류의
- 調案 [동사]【문어】 사건을 (관계 기관으로) 넘기다. =[
- 調報 [동사] (구독 중인 신문을) 다른 신문으로 바꾸다.
- 調審 [동사]【문어】 조사 심문하다.
- 調配 [동사] 이동시켜 배치하다. 할당하다. 「勞動力和工具調