所以
拼音:suǒ yǐ 字典翻譯
1. [접속] 〔書面語〕 인과관계의 문장에서 결과나 결론을 나타냄.[부연설명] ① ‘因為(由於)…,所以…’의 형식으로 ‘그런 까닭에, 그래서’로 해석이 되며, 어떠한 결론이나 결과를 나타냄. ② ‘…(之)所以…,是因為(由於)’의 형식으로 ‘…한 이유는, …한 까닭은’으로 해석이 되며, 어떠한 원인이나 이유의 설명이 요구됨을 나타냄. ③ ‘…,是…所以…的原因(緣故)’의 형식으로 쓰며, 앞에 먼저 어떠한 일의 사실을 설명하고, 그것이 뒤에 있는 사실의 원인이나 이유가 됨을 나타냄.因為他年紀小,所以做不了這件事。 - 그는 나이가 어리기 때문에 이 일을 할 수 없다.因為到場人數太多,所以推遲到了9點才開始。 - 현장에 온 사람들의 수가 너무 많았기 때문에 9시까지 연기해서야 비로소 시작하게 되었다.我很抱歉!那天因為有重要的事,所以去不了。 - 매우 죄송합니다. 그날은 중요한 일이 있어서 가지 못합니다.我之所以去了很長時間,是因為剛好接受天帝的教命。 - 내가 매우 오랜 시간을 간 이유는 마침 하느님의 계시를 받았기 때문이었다.這些食品含有維生素和蛋白質,這就是孩子所以能夠生長的原因。 - 이러한 식품은 비타민과 단백질을 함유하고 있는데, 이것이 바로 아이들을 성장하게 하는 원인이다.2. [접속] 그러니. 그러니까.[부연설명] 단독으로 쓰여 독립된 문장을 이룸.所以呀!要不然他怎么那么說呢! - 그러니까, 만약 그렇지 않았다면 그가 어떻게 그렇게 말하겠어!所以呀,你們不要做壞事啊,要不然你們也會永遠長不大呢! - 그러니까, 너희는 나쁜 짓을 하면 안 된다니까, 그렇지 않으면 너희들은 영원히 자라지 못할 거야!所以嘛,他只得投了贊同票。 - 그러니, 그가 찬동하는 표를 던질 수밖에 없었지.3. [명] 이유. 원인. 까닭. 연고(緣故).忘其所以。 - 어찌된 까닭인 줄 모르다.不知所以。 - 그 까닭을 모르다.問其所以。 - 그 이유를 묻다.相關詞條
- 所有人 [명] 소유인(所有人). 소유자(所有者).他是房產的所有
- 所能 [명사](1)【문어】 할 수 있는 일. 할 줄 아는 것
- 所歡 [명사]【문어】(1) 기뻐하는[좋아하는] 바. 즐거워하
- 所喜 [부사] 기쁘게도. 다행스럽게도. 「所喜他來了; 다행히
- 所有制 [명] 【경제】 소유제(所有制).多種所有制並存。 - 많
- 索羅門群島 [명] 【지명】 솔로몬제도(Solomon Islands
- 所部 [명사]【문어】 인솔 부대. 「統率所部; 인솔 부대를
- 所為 [명사](1)【문어】 소위. 하는 바. 「所為何事!;
- 所在 [명] 1. 〔書面語〕 장소. 곳.這裡是人最擁擠的所在。
- 所剩 [명사] 남은 것. 나머지. 「所剩無多; 남은 것이 얼