說不來
拼音:shuō bù lái韓文翻譯
(1) (서로 의가 좋지 않아) 같이 말할 수 없다. 의견이 맞지 않다. 마음이 맞지 않다. 「他們倆一見面兒就說不來; 그들 두 사람은 서로 만나기만 하면 의견이 맞지 않는다」
(2) 말이 안 될 정도로 심하다. 말이 아니다. 말할 만한 가치가 없다. 「他那壞行為實在說不來; 그의 비행은 정말 말이 안 될 정도로 심하다」 「當初他很闊kuò, 現在說不來了; 처음에 그는 부자였지만 지금은 말이 아니다」
(3)【방언】 말할 수 없다. 「今天我有要緊事, 說不來不出去; 오늘 나는 중요한 일이 있으므로, 외출하지 않는다고는 말할 수 없다」
(4)【방언】 말(을 잘) 할줄 모르다. 말주변이 없다. 말을 잘 하지 못하다. 「四川話我說不來; 사천 방언을 나는 잘 하지 못한다」
相關詞條
- 說書的 [명사] ‘評書’·‘評話’·‘彈詞’ 따위를 연예하는 사
- 說開 [동사](1) 이야기를 마무리 지어[매듭지어] 놓다.
- 說起來 1. 말하기 시작하다.2. 말해보면. 이야기해 보면.說
- 說合 [동사](1) 중개하다. 소개하다. 중매하다. 「說合親
- 說媒 [동사] 중매를 서다. 중매하다. 「說媒的; 중매인」
- 說及 [동사] 언급하다.
- 說死說活 온갖 말을 다 하다. 말이란 말은 다 해 보다.
- 說是 …(이)라는 것이다. …라고 한다. 「說是他回國探親了;
- 說好話 (1) (상대방이 듣기에) 좋은 말을 하다. (2) 남
- 說真方賣假藥 ☞[掛guà羊頭賣狗肉]