說不出(來), 道不出(來)
拼音:shuō bù chū lái dào bù chū lái漢語說不出(來), 道不出(來)的韓文翻譯
(1) (괴로움 따위를) 이루 다 말로 표현할 수 없다.
(2) 말주변이 없다. 말솜씨가 없다. 「看他說不出(來), 道不出(來), 就知道是個老實人; 그가 말주변이 없는 것을 보면, 그가 순진한 사람이라는 것을 바로 알 수 있다」
相關詞條
- 說完 [동사] 말을 끝내다. 다 말해 버리다. 「該說的都說完
- 說乾脆的 딱 잘라 말하다. 명백히 말하다.
- 說白道綠 【비유】 이것저것 마구 지껄여대다. 멋대로 논평하다.
- 說妥 [동사] 말을 매듭짓다. 합의하다. →[言妥]
- 說到做到 【성어】 말한 것은 반드시 실행하다; 약속은 반드시 지
- 說不出 말을 꺼낼 수 없다. 말할 수 없다.至於為什麼太平洋會產
- 說媳婦 〔詞組〕 〔~兒〕 중매(仲媒)하다. 중매(仲媒)를 서다
- 說調 [동사]【초기백화】 부추기다. 구슬리다. 사주(使嗾)하
- 說夢話 (1) 잠꼬대하다. (2) ☞[說夢]
- 說片兒 ☞[說帖tiě兒]