伸手(大)將軍
拼音:shēn shǒu dà jiāng jūn 漢語伸手(大)將軍的韓文翻譯
【비유】 손을 내밀어 구걸을 하는 사람. 거지. 「一會兒窮得吃一碗陽春麵的錢也沒有了, 到處做伸手(大)將軍; 졸지에 국수 한 그릇 먹을 돈조차 없을 정도로 가난해져서, 여기저기 다니며 구걸하였다」相關詞條
- 伸訴 ☞[申訴]
- 伸冤 [이합동사] 억울함을 씻다. 억울함을 벗다.=[申冤]
- 伸舌嘖嘴 혀를 내밀기도 하고 혀를 차기도 하다. 놀라고 기이하게
- 伸手不見五指 손을 내밀어도 손가락이 보이지 않는다. 【비유】 매우
- 伸縮 [동사](1) 늘었다 줄었다 하다. 신축하다. (2)
- 伸 1. [동] (신체나 물체의 일부분을) 펴다. 펼치다.
- 伸延 ☞[延伸]
- 伸腿 [동사](1) 발을 뻗다[뻗치다]. (2)【전용】 (나
- 伸證 [명사]【문어】 확실한 증거. 「罪無伸證; 벌하려 하여
- 伸手 [이합동사] 1. 손을 뻗다. 손을 내밀다.[부연설명]