字典網>> 中韓字典>>S開頭的詞條>>剩的韓文翻譯 “剩”在國語字典中的解釋

拼音:shèng 真人讀音
남다-잉

韓文翻譯

1. [동] 남다.
[부연설명] ‘剩+사람/사물/시간’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下來’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘給’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
  • 剩貨。 - 팔다 남은 물건.
  • 剩飯。 - 먹다 남은 밥.
  • 剩餘。 - 잉여(剩餘). 나머지.
  • 剩時間。 - 시간이 남다.
  • 殘羹剩飯。 - 먹다 남은 음식 찌꺼기.
  • 所剩無幾。 - 남은 것이 얼마 되지 않는다.
  • 她把飯菜又剩下來了。 - 그녀는 음식을 또 남겼다.
  • 他們把錢剩給我了。 - 그들은 돈을 나에게 남겨 주었다.
  • 不要把錢剩在這裡。 - 돈을 여기에 남겨두지 마세요.
  • 比賽只剩兩分鐘了。 - 경기가 단지 2분 남았다.
  • 這個月只剩下12美元。 - 이번 달에는 겨우 12달러만 남았다.
  • 現在公司里只剩下四名業務人員。 - 현재 회사에는 4명의 업무 인원만 남아있다.
  • 如果家裡還剩著不少糕點,先看看是不是過期了。 - 집에 아직도 케이크가 많이 남아있다면 먼저 기한이 지났는지 확인해보세요.
2. [명] 성(姓).

相關詞條

  • 剩水殘山 〔성어〕 1. 파괴된 산과 강.2. 〔형용〕 패망하거나
  • 剩額 [명사] 잉여. 잔액.
  • 剩錢 [명사] 잔금. 잉여금. 거스름돈.
  • 剩料 [명사] 쓰고 남은 재료.
  • 剩餘勞動 [명] 【경제】 잉여노동(剩餘勞動). [노동자가 자기
  • 剩餘價值 [명] 【경제】 잉여가치(剩餘價値).[노동자의 잉여 노
  • 剩語 [명사]【문어】 쓸데없는 말.
  • 剩磁 [명사]〈물리〉 잔자성(殘磁性). 남은 자성.
  • 剩飯手 [명사]【비유】 쓸모없는 사람. 무능력한 사람.
  • 剩魄殘魂 【비유】 거의 죽게 된 늙은이. 여생이 얼마 남지 않은