如醉如痴
拼音:rú zuì rú chī 中韓解釋
〔성어〕 1. 취한 것 같기도 하고 멍청한 것 같기도 하다.
2. 〔형용〕 (어떤 사람이나 사물에게) 취한 듯 깊이 빠져들다.
- 他搞起科研如痴如醉。 - 그가 과학 연구에 깊이 빠지다.
- 你對她已經到了如痴如醉的地步了。 - 너는 그녀에게 이미 깊이 빠져들었다.
- 我對她如痴如醉。 - 나는 그녀에게 취한 듯 깊이 빠져들었다.
- 一寫起論文他就如痴如醉。 - 논문을 쓰기 시작하자마자 그는 깊이 빠져들었다.
相關詞條
- 如湯沃雪 【성어】 눈에 끓는 물 붓기다; 매우 쉽사리 해결하다.
- 如茲 [형용사]【문어】 이와 같다.
- 如月 [명사] 음력 2월의 다른 이름.
- 如意索 [명사] 옛날, 첩자가 사용하던 밧줄의 일종.
- 如魚得水 【성어】 고기가 물을 만난 것 같다; (1) 마음 맞는
- 如履薄冰 ☞[如臨深淵]
- 如舊 ☞[如故(1)]
- 如時 [부사]【문어】 정한 시간대로. 제시간 내에.
- 如乾 [명사][부사]【문어】 약간. →[若ruò乾(1)]
- 如此大 [형용사] 이와 같이 크다. =[許大]