如同
拼音:rú tóng 韓文翻譯
[동] 마치 …와 같다.我和你在一起,就如同在家裡一樣舒適。 - 나는 너와 함께 있으면 마치 집에 있는 것 같이 마음이 편하다.我們的關係如同兄弟。 - 우리의 관계는 마치 형제와 같다.他一見到我,如同見了自己的家人一樣擁抱我。 - 그가 나를 보더니 마치 자신의 가족을 만나는 것처럼 나를 껴안았다.他如同我的兄長一般。 - 그는 나의 형이나 다름없다.這間屋子如同冰櫃一樣冷。 - 이 집은 마치 냉장고처럼 춥다.相關詞條
- 如眾所知 주지하는 바와 같이. 모두 알고 있는 바와 같이.
- 如次 [형용사] 아래와 같다. 다음과 같다. 「其理由如次;
- 如期 [부] 기한대로. 예정대로.若不能如期還款,會產生額外的利
- 如夫人 [명사] 옛날, 남의 첩(妾)을 이르던 말. =[如君]
- 如其 [접속사] 만일. [어감이 ‘如果’보다 강함] 「如其不
- 如適 [형용사](1)【방언】 적당[적합]하다. 알맞다. =[
- 如今 [명] 현재(現在). 지금.[부연설명] ‘現在’는 비교
- 如日中天 【성어】 해가 중천에 떠 있는 것 같다; 매우 발전[흥
- 如假包換 【성어】 만약 가짜라면 반드시 바꾸어 준다; 틀림없는
- 如在 [형용사]【문어】 살아 있는 것 같다.