中韓解釋
[동] 1. (손에 쥐고 팔을 흔들어) 던지다.
- 她是女生,扔不了那么遠。 - 그녀는 여학생이라서 그렇게 멀리 던질 수 없다.
- 突然從對面扔來一顆手榴彈。 - 갑자기 반대쪽에서 수류탄이 하나 날아왔다.
- 你把我的書包扔下來。 - 내 가방을 아래로 던져.
- 他把球扔了過來,我抱住了球。 - 그가 공을 던져 와서 내가 공을 받았다.
2. 버리다. 내버리다.
- 此地禁止亂扔垃圾。 - 이곳에서는 쓰레기를 함부로 버리는 것을 금지한다.
- 把舊電視扔了吧。 - 오래된 텔레비전을 버려라.
- 花都枯萎了,還不捨得扔。 - 꽃이 이미 시들었지만 그래도 버리기에는 아깝다.
- 他只顧自己,把我給扔了。 - 그는 자신만을 돌보며 나를 버렸다.
- 你把垃圾扔出去吧。 - 너는 쓰레기를 내다 버려라.
相關詞條
- 扔下 [동사](1) 내버리다. 내던지다. (2) 뒤에 남겨
- 扔崩(了) [동사]【북경어】(1) 내버려두고 돌보지[상관하지] 않
- 扔棄 [동] 내버리다. 내던지다. 방치(放置)하다.因生活垃圾
- 扔坑兒 [명사] 유리구슬을 손으로 튀겨 구멍에 넣는 놀이.
- 扔在九泉之外 【비유】 상관하지 않다. 문제로 삼지 않다.
- 扔開 [동사] 내버리다. 그만두다. 중지하다. 방치하다.
- 扔扔 [동사] 잠시 (내버려) 두다. 「你的問題扔扔再說吧!;
- 扔噠(著) [동사]【방언】(1) 팽개쳐 두다. 내버려두다. (2)
- 扔在脖子後頭 완전히[깨끗이] 잊어버리다. =[扔在腦勺子後頭]
- 扔桿子貨 [명사]【비유】 변변치 않은 인간. 쓸모없는 인간.