惹火
拼音:rě huǒ 韓文翻譯
[동사] 불을 당기다. 인화하다. 「這些惹火的東西, 快搬遠點兒; 불이 붙기 쉬운 이런 물건은 빨리 좀 멀리 옮기시오」
(2)[동사] 화나게 하다. 「這種故意惹火的話, 你說它乾什麼?; 이런 고의로 사람을 화나게 하는 말을 해서 어쩔 셈이냐?」 「他說的那幾句話真把我惹火了; 그의 그 몇 마디 말은 참으로 나를 화나게 하였다」
(3)[형용사]【방언】 섹시하다. 성욕을 일으키다. 「身材惹火; 몸매가 섹시하다[육감적이다]」相關詞條
- 惹起 [동사] 일으키다. 야기하다. =[引yǐn起]
- 惹怨 [동사] 원한을 야기(惹起)하다.
- 惹人惱怒 【성어】 남을 화나게 하다.
- 惹禍 [이합동사] 화를 초래하다. 분란을 야기하다.他到底惹出
- 惹翻 [동사](1) 노하게 하다. 기분을 상하게 하다. (2
- 惹火燒身 〔성어〕 1. 불을 붙여 자신을 태우다.2. 스스로 사
- 惹嫌 ☞[惹厭(1)]
- 惹布喀 [명]【중국지명】 시짱자치구(西藏自治區)에 위치함.
- 惹得起 건드릴 수 있다. [주로 반문에 쓰임] 「人家有靠山,
- 惹 [동] 1. (좋지 않은 일이나 결과를) 초래하다. 일