字典網>> 中韓字典>>Q開頭的詞條>>其的韓文翻譯 “其”在國語字典中的解釋

拼音: 真人讀音
그-기

韓文翻譯

1. [대] 그의. 그들의. 그것의. 그녀의.
  • 其母。 - 그의 어머니.
  • 人盡其才。 - 사람마다 자신의 재능과 지혜를 충분히 발휘하다.
  • 自食其力。 - 자신의 힘으로 생활하다.
  • 自食其果。 - 자신이 저지른 죄악의 결과를 자신이 받다.
  • 名副其實。 - 명성과 실제가 서로 부합하다.
  • 各得其所。 - 각자 그들의 적절한 자리를 얻다.
  • 自圓其說。 - 자기의 학설을 그럴듯하게 꾸며대다.
  • 莫名其妙。 - 그것의 신기함을 말로 표현할 수 없다.
  • 問其所以。 - 그것의 까닭을 묻다.
  • 其地位並不高。 - 그의 지위는 결코 높지 않다.
2. [대] 그. 그들. 그것. 그녀.
  • 出其不意。 - 그가 생각하지 못하는 사이를 틈타 (어떤) 행동을 취하다.
  • 各行其是。 - 각자 자기가 옳다고 생각하는 대로 행동하다.
  • 任其自流。 - 그것을 저절로 흐르게 내버려두다.
  • 身臨其境。 - 그 장소에 직접 가다.
  • 聽其自然。 - 어떤 노력도 하지 않고 자연스럽게 이루어지도록 내버려 두다.
3. [대] 그. 저. 그런 것. 이런 것.
  • 不厭其煩。 - 그렇게 번거롭게 여기지 않다.
  • 不乏其人。 - 그러한 사람은 적지 않다.
  • 其景甚美。 - 그런 경치는 매우 아름답다.
  • 本無其事。 - 원래는 그러한 일이 없다.
  • 正當其時。 - 바야흐로 그러한 때에 이르다.
  • 如其不成, 再想其他辦法。 - 만약 그렇게 안 되면, 다시 다른 방법을 생각해 보자.
  • 孩子們常常給我好教訓, 其一是學話。 - 아이들은 나에게 종종 좋은 교훈을 주는데, 그중의 하나는 말을 배우는 것이다.
4. [대] 누구. 아무.
[부연설명] 누구인지 모르거나 누구인지 밝힐 필요가 없을 경우에 씀. [이런 활용을 ‘虛指’라고 함].
  • 忘其所以。 - 어찌된 까닭인 줄 모르다.
5. [부] 추측이나 반문을 나타냄.
  • 子曰:其然!豈其然乎? - 공자께서 말씀하시길: 그런가! 어찌 그랬을까?
  • 君其忘之乎? - 그대는 어찌 그것을 잊을 수 있는가?
  • 其將雨乎。 - 혹시 비가 올지도 모르겠다.
  • 其奈我何。 - 장차 나를 어찌 할 것인가?
6. [부] 간청 또는 명령을 나타냄.
  • 子其勉之。 - 자네는 그것에 힘써라.
  • 汝其速往。 - 당신은 빨리 가야 한다.
7. [접미] 단어의 뒤에 붙어 ‘유별나게’, ‘지극히’ 등의 뜻을 나타냄.
  • 尤其好吃。 - 매우 맛있다.
  • 極其重視。 - 극히 중시하다.
  • 更其分明。 - 더욱 분명하다.
8. [명] 성(姓).

相關詞條

  • 其曲彌高, 其和彌寡 ☞[曲qǔ高和寡]
  • 其勢洶洶 기세(氣勢)가 살벌(殺伐)하다. 기세(氣勢)가 엄청나다
  • 其後 [명사] 그다음. 그런 다음. 그 후.
  • 其先 [명사] 그 전. 그 먼저.
  • 其如 [접속사]【문어】 만일. 예를 들면.
  • 其香錯 [명]【중국지명】 시짱자치구(西藏自治區)에 위치한 호수
  • 其中 [명] 그 속. 그중.樂在其中。 - 즐거움이 그 안에
  • 其蘭 [명]【중국지명】 신장웨이우얼자치구(新疆維吾爾自治區)에
  • 其事已寢 【성어】 소란이 가라앉다.
  • 其或 [부사] 혹은. 혹시. 「其或有其人; 혹시 그런 사람이