憑
拼音:píng 真人讀音의지하다-빙
字典翻譯
1. 〔형태소〕 (몸을 다른 사람이나 어떤 물건에) 기대다.
- 憑几。 - 책상에 몸을 기대다.
- 憑欄。 - 난간에 몸을 기대다.
- 憑欄遠望。 - 난간에 기대어 먼 곳을 바라보다.
- 憑几據杖。 - 오만하여 예로 손님을 대접하지 않다.
2. [동] (어떤 일을 처리함에 있어 다른 사람의 힘을 빌려) 의지(依支)하다. 의거(依據)하다. 의존(依存)하다.
- 辦公事不能憑個人關係。 - 공무를 처리할 때, 개인적 관계에 의지해선 안 된다.
- 光憑著一個人的力量辦不成大事。 - 한 사람의 힘에만 의존하면 큰 일을 해낼 수 없다.
3. 〔형태소〕 증거.
- 憑據。 - 증거(證據). 근거(根據). 증거물(證據物).
- 文憑。 - 졸업장(卒業狀). 졸업 증서(卒業證書).
- 憑單。 - 증명서(證明書). 전표(傳票). 인환증(引換證). 증서(證書).
- 空口無憑。 - 입으로 나불거리기만 하고 확실한 증거가 없다.
- 真憑實據。 - 확실한 증거.
- 不足為憑。 - 증거가 불충분하다.
4. [개] …을 근거로 해서. …에 따라.
- 憑票付款。 - 계산서에 의거하여 돈을 지불하다.
- 憑原則說話。 - 원칙에 따라 말을 하다.
- 憑政策辦事。 - 정책에 따라 일을 처리하다.
- 她憑什麼不能晉級? - 그녀는 무슨 근거로 승진할 수 없습니까?
- 說話可要憑良心。 - 말은 양심적으로 해야 한다.
- 這是他憑經驗判斷出來的。 - 이것은 그가 경험에 따라 판단해 낸 것이다.
5. [접속] 설령 …라고 하더라도. 설사 …라 할지라도. …에 관계없이. …막론하고.
- 憑你跑到哪裡,我都要把你找回來。 - 설령 당신이 어디로 도망가더라도 나는 당신을 찾아 돌아올 것이다.
- 憑你怎么說,也改變不了事實。 - 설사 네가 어떻게 말을 하더라도 사실을 바꿀 수는 없다.
6. [명] 성(姓).
相關詞條
- 憑著 [개] …을 근거로 해서. …에 따라.=[憑] 你得憑著
- 憑空 [부] 근거 없이. 까닭 없이. 터무니없이.=[平空]
- 憑藉 [동] …에 기대다. …를 통하다. …에 의지(依支)하
- 憑恃 [동] (세력이나 유리한 조건 등에) 기대다. 의지(依
- 憑依 [동] 기대다. 의지(依支)하다. 의거(依據)하다. 근
- 憑眺 [동] 높은 곳에서 멀리 바라보다. [주로 경치(景致)
- 憑證 [명] 증거(證據). 근거(根據). 증명서(證明書).對
- 憑祥市 [명]【중국지명】 광시좡족자치구(廣西壯族自治區)에 위치
- 憑仗 [동] (세력, 유리한 조건, 정신 등에) 기대다. 의
- 憑信 1. [동] 믿다. 신뢰(信賴)하다.2. [명] 증거(