徘
拼音:pái 真人讀音노닐다-배
中韓解釋
[동] 1. 배회(徘徊)하다. 이리저리 거닐다. 왔다 갔다 하다.
- 他們徘徊著美麗的湖畔。 - 그들은 아름다운 호숫가를 배회하고 있다.
- 她獨自在江邊徘徊了很久。 - 그녀는 오랫동안 강 주위를 혼자 배회하고 있다.
- 屈原徘徊在汨羅江頭。 - 취위안(屈原)은 미뤄(汨羅江) 강기슭을 배회한다.
- 這個人在她家樓下徘徊了很久。 - 이 사람은 오랫동안 그녀의 집 아래에서 서성이고 있다.
2. 〔비유〕 (뜻을) 정하지 못하다. 망설이다. 주저(躊躇)하다.
- 他因為徘徊不定,把事情耽擱了。 - 그가 머뭇거리며 결정을 못하는 바람에 일이 지체되었다.
- 我們在這件事情上不能夠再徘徊了。 - 이 일에 대해 우리는 더 이상 망설일 수 없다.
- 他徘徊於歧路,希望有人能夠幫他一把。 - 그는 갈림길에서 우물쭈물 하며 누군가 도와 주길 바란다.
- 他在是否簽約一事上徘徊不定。 - 그가 계약하는 것을 망설이는 것 아닙니까?
3. 〔비유〕 (사물이 어떤 일정한 범위 안에서) 변동(變動)하다. 기복(起伏)하다. 동요(動搖)하다. [일반적으로 물가를 말할 때 씀].
- 我們廠的總產值在三百萬元左右徘徊。 - 우리 공장의 총생산액은 300만 위안 선을 유지한다.
- 這個小廠的月產量徘徊在10萬噸。 - 이 작은 공장의 월 생산량은 10만 톤 정도를 오락가락한다.
- 他的收入徘徊在10萬元。 - 그의 수입은 10만 위안 선을 배회한다.
相關詞條
- 徘徊 [동] 〔書面語〕 1. (아무런 목적 없이) 이리저리