趴
拼音:pā 真人讀音긁다-파
中韓解釋
[동] 1. (배, 가슴, 얼굴 등 몸의 앞부분을 바닥에 가까이) 대다. 붙이다. 엎드리다.
[부연설명] ‘사람/동물+趴’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、‘下去’、‘上去’、‘上來’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在、到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘사람/동물+趴’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、‘下去’、‘上去’、‘上來’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在、到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 他趴在地上不動了。 - 그는 땅에 엎드려 움직이지 않는다.
- 公園門口趴著一隻老虎。 - 공원 입구에 호랑이 한 마리가 엎드려 있다.
- 我肚子不舒服,想在床上趴趴。 - 나는 배가 불편해 침대에 엎드리고 싶다.
- 我一直在地上趴到天亮。 - 나는 줄곧 땅바닥에 날이 밝을 때까지 엎드려 있었다.
- 他就趕快趴下去。 - 그는 재빨리 엎드렸다.
2. 몸을 앞을 향해 사물에 기대다.
- 她特別喜歡在我腿上趴著看電視。 - 그녀는 내 다리에 기대서 텔레비전 보는 것을 특히 좋아한다.
- 誰趴在桌子上睡覺? - 누가 책상에 기대어 잠을 잤습니까?
相關詞條
- 趴虎 [동] 〔~兒〕 앞으로 넘어지다.來一個趴虎。 - 앞으로
- 趴窩 [동사]【방언】(1) ☞[抱bào窩] (2) (가축의
- 趴伏 [동사] 엎드리다.
- 趴著 [동사] 문화 대혁명(文化大革命) 시기에, 간부가 타도
- 趴下 [동사](1) 몸을 구부리다. (2) 양손을 땅에 대고
- 趴虎(兒) [동사] 앞으로 넘어지다. (2)[명사] 고꾸라짐. 「
- 趴蛋 [동사]【속어】 죽다. 못쓰게 되다. 틀어지다. 「換個
- 趴炕 [동사] 병으로 인해 병상에 드러눕다.
- 趴虎兒 [동] 앞으로 넘어지다.來一個趴虎兒。 - 앞으로 넘어지
- 趴架 [동사]【속어】(1) 쓰러지다. 붕괴하다. (2)【비유