弄蛇
拼音:nòng shé 字典翻譯
[명사]【남방어】 뱀 부리는 사람. 「弄蛇佬; 뱀 부리는 사람」
(2)[동사] 뱀을 부리다.相關詞條
- 弄火 [동사](1) 불을 피우다. (2) 불장난하다. 정을
- 弄通 [동사] 능통하게 되다. 정통하게 되다.
- 弄潮兒 [명사](1) 수영을 잘하는 소년. (2) 선원. (3
- 弄污 [동사] 더럽히다. 더럽게 하다.
- 弄皺 [동사] 구기다. 쭈글쭈글하게 만들다.
- 弄乾 [동사] 말리다. 건조하다.
- 弄到手 손에 넣다. 「想要的郵票好不容易才弄到手; 갖고 싶던 우
- 弄不好 잘하지 못하다. 멋지게 못하다.
- 弄清 [동사] 명백[명료]하게 하다. 똑똑히 밝히다. 분명히
- 弄槍動火 【성어】 총을 가지고 소란을 피우다.