弄不弄
拼音:nòng bù nòng 韓文翻譯
[부사] 자칫하면. 쉽사리. 걸핏하면. 「這個表弄不弄就壞了; 이 시계는 툭하면 고장이 난다」 →[動不動]相關詞條
- 弄笛 [동사] 피리를 불다.
- 弄軟 [동사] 부드럽게 만들다.
- 弄不轉 손을 쓸 수 없다. 어찌하지 못하다. 「修理電燈我還弄得
- 弄神弄鬼 ☞[弄鬼弄神]
- 弄不好 잘하지 못하다. 멋지게 못하다.
- 弄小 [동사] 첩을 들이다[두다]. →[小夫人]
- 弄嘴弄舌 【성어】 지껄여 대다. 요설을 늘어놓다. 수다를 떨다.
- 弄假 [동사] 속임수를 쓰다. 「暗中弄假, 騙取成績; 암암리
- 弄皺 [동사] 구기다. 쭈글쭈글하게 만들다.
- 弄局 [동사] 도박장[노름판]을 열다.