鬧空頭
拼音:nào kōng tóu 韓文翻譯
허위 보고를 해서 덕을 보다. 죽은 것 또는 가공의 것을 실재(實在)의 것처럼 보여서 이익 또는 소득을 가로채다. 「領戶口米什麼的, 他都愛鬧空頭, 難道上頭真不知道嗎?; 배급쌀의 수령 등 모든 것을 그는 속여 이익을 가로채는데, 설마 상부에서 전혀 모를 리야 없을 테지」相關詞條
- 鬧鐘 [명사] 자명종(自鳴鐘). =[定時鐘]
- 鬧錯 [동사] 잘못을 저지르다. 실수하다. 「您放心好了, 這
- 鬧慌 [동사]【방언】 마음이 불편하다[괴롭다]. 「他定了半天
- 鬧仗 [동사]【방언】 싸움질 하다.
- 鬧嘴 [동사]【방언】 말다툼하다.
- 鬧流口轍 일시 모면으로 말하다. 어물쩍해서 넘겨 버리다. 「他見
- 鬧羊花 [명사]〈식물〉 철쭉. =[羊躑躅] [鬧陽]
- 鬧劇 [명사](1) (해학적이며 과장된) 익살극. 골계극.
- 鬧矛盾 (1) 모순이 생기다. (2) 사이가 틀어지다. (3)
- 鬧戲兒 [명] 【연영】 (낡은 구습과 제도를 풍자해 비판하는)