鬧得慌
拼音:nào dé huāng漢語鬧得慌的韓文翻譯
(1) 몹시 소란을 피우다.
(2) 마음이 들뜨다. 산란하다. 어수선하다. 「他是錢多了鬧得慌, 不賭出去倆錢兒不舒服; 그는 돈이 많으면 마음이 들떠 노름에서 몇 푼이라도 잃지 않고는 기분이 풀리지 않는다」
(3) (질병으로) 불편하다. 「覺得胃疼, 心口直鬧得慌; 위가 아프니, 명치가 불편하다」
相關詞條
- 鬧仗 [동사]【방언】 싸움질 하다.
- 鬧戲(兒) [명사] (낡은 사회 제도를 폭로하는) 어릿광대극. 해
- 鬧熱 [형] 〔방언〕 떠들썩하다. 시끌벅적하다. 왁자지껄하다
- 鬧肚子 【구어】 배탈이 나다. 설사를 하다. 「他吃錯東西, 又
- 鬧鬍子 마적(馬賊)이 날뛰다. 마적이 나타나서 소란을 피우다.
- 鬧洞房 〔詞組〕 신혼 첫날밤에 친척이나 친구들이 신방에 몰려가
- 鬧糟糕 말썽을 일으키다. 때려 부수다. 불화를 자아내다. 일을
- 鬧油(兒) [동사](1) (밥 걱정이 없어져) 게으름 피우다. 빈
- 鬧喪 [동사] 장례식을 방해하다.
- 鬧壞 [동사](1) 마구 떠들다. (2) 마구 부수다. 파괴