難上加難
拼音:nán shàng jiā nán漢語難上加難的韓文翻譯
설상가상. 엎친 데 덮친다. =[難上難]相關詞條
- 難熬 [형] (아픔이나 고생스러운 생활 등을) 참기 힘들다.
- 難活 [형용사] 생활이 어렵다. (2)[형용사]【서북방언】
- 難詰 [동사] 비난하며 따져 묻다. 힐난하다.
- 難說話(兒) (성격이 괴팍하고 인정이 없어서) 말 붙이기 어렵다.
- 難道說 [부] 아무러면. 설마…하겠는가? 그래 …란 말인가?[
- 難民 [명] 난민(難民).我們要救濟難民。 - 우리는 난민을
- 難念 [형용사] 읽기 어렵다.
- 難能 [형용사] 어렵다. 하기 힘들다. 될 수 없다. 「他平
- 難做 [형용사] 하기 어렵다. 만들기 힘들다.
- 難 〔형태소〕 1. 재난.遭難。 - 어려움을 당하다.空難。