那個
拼音:nà gè字典翻譯
[대] 1. 그것. [비교적 멀리 있는 사람이나 사물을 가리킴].=[那一個]
- 我沒去過那個地方。 - 나는 거기에 가 본 적이 없다.
- 那個比這個還不錯。 - 그것이 이것보다 더 낫다.
- 那個人長得太醜啊。 - 그 사람은 정말 못생겼다.
- 那個戴太陽鏡的女孩子是我妹妹。怎么樣?挺漂亮吧? - 선글라스를 낀 저 소녀는 내 여동생이야. 어때? 아주 예쁘지?
2. 그것. 그 물건. 그 일.
- 別再為那個發愁了。 - 그 일로 또 걱정하지 마라.
- 你要那個乾什麼? - 네가 그걸 가져서 뭐 하게?
- 你買那個乾什麼用? - 너는 그것을 사서 어디에 쓸 거니?
3. 〔口語〕 동사, 형용사 앞에 써서 과장을 표시함.
[부연설명] 어기사(語氣詞)와 자주 함께 쓰임.
[부연설명] 어기사(語氣詞)와 자주 함께 쓰임.
- 她拿著花心裡那個樂滋滋的。 - 그녀는 꽃을 들고서 마음속으로 매우 즐거워한다.
- 哼,看那個凶些! - 흥! 저리 사나운 것 좀 봐.
- 昨天進城那個轉哪,從早上轉到晚上七點才回來。 - 어제 시내에 들어가서 뺑뺑 돌았어. 오전부터 돌기 시작해서 저녁 일곱 시가 되어서야 돌아왔지.
4. 〔口語〕 직접 말하기에 불편한 말을 대신할 때 씀. [완곡하거나 익살스러운 뜻을 내포함].
- 心裡真不是那個。 - 마음이 정말 그렇다. [‘좋지 않다’는 의미임].
- 這部電影拍得也太那個了。 - 이 영화는 정말 그렇다.
- 她的態度太那個了。 - 그녀의 태도가 정말 그렇다.
- 我覺得AA制有點那個。 - 나는 추렴하는 것이 좀 그렇다고 생각한다.
相關詞條
- 那 [대] ‘那nà’의 구어 발음.[부연설명] 뜻은 ‘那n
- 那些 [대] 그것들. 그들.[부연설명] 비교적 멀리 있는 두
- 那裡 [대] 그곳. 저곳. [비교적 먼 곳을 말함].[부연설
- 那么樣 [대] 그렇게. 저렇게. 그런. 저런.[부연설명] 기본
- 那梭 [명]【중국지명】 광시좡족자치구(廣西壯族自治區)에 위치
- 那些個 [대] 〔口語〕 그것들. 그들.[부연설명] ‘那些’와
- 那時 [대] 그때.那時住的是公司介紹的新建公寓。 - 그때 살았
- 那灑 [명]【중국지명】 윈난성(雲南省)에 위치함.
- 那拉提 [명]【중국지명】 신장웨이우얼자치구(新疆維吾爾自治區)에
- 那天 [대사](1) 그날. 「註冊那天, 又跟同學們見面了; 등