沒錯兒
拼音:méi cuò ér 韓文翻譯
〔詞組〕 맞다. 틀리지 않다.這個密碼沒錯兒。 - 이 암호는 틀리지 않다.沒錯兒,就是這么解這道題的。 - 맞아, 바로 이렇게 이 문제를 푸는 거야.這種說法沒錯兒,但不完全。 - 이런 의견은 틀리지는 않지만 완전하지는 않다.他說的都是事實,沒錯兒。 - 그가 말한 것은 모두 사실이 틀림없다.沒錯兒,是我叫他做的。 - 맞아, 내가 그에게 하라고 했어.相關詞條
- 沒見識 견식이[상식이] 없다.
- 沒邊兒沒沿 〔詞組〕 〔~兒〕 끝이 없다. 한이 없다.我們等得沒邊兒
- 沒心腸(兒) …할 흥미가[생각이] 없다. …할 경황이 없다. 「他接
- 沒講究兒 〔詞組〕 중시하지 않는다. 염두에 두지 않다.這首歌的歌
- 沒頭沒尾 【성어】 밑도 끝도 없다. 종잡을 수 없다. =[沒頭(
- 沒顛沒倒 【성어】 분별력이 없다[부족하다].
- 沒品 [형용사] 품위가 없다. 천박하다.
- 沒跑兒 [동사]【북경어】 틀림없다. 의심할 바가 없다. =[沒
- 沒命地 [부사] 필사적으로. 목숨을 걸고.
- 沒對兒 [동사] 상대가 없다. 필적할 자가[것이] 없다. 「長