虧人
拼音:kuī rén字典翻譯
[동사](1) 은혜를[덕을] 입다.
(2) 남에게 폐를 끼치다.
(3) 남의 기대를 저버리다[배반하다].
相關詞條
- 虧本兒 [이합동사] 손해를 보다. 밑지다. 결손을 보다. 적자
- 虧賬 [명사][동사] 결손(나다).
- 虧損帽 [명사] 적자 딱지. [적자라는 불명예] 「咱農場今年摘
- 虧負 [동사](1) (호의·은혜·기대 따위를) 저버리다. 배
- 虧折 [동사] 결손나다. →[虧本(兒)]
- 虧賴 [부사] 다행히. 덕분에. =[虧得(1)]
- 虧對 [동사] 부당하게 대하다. 「沒有虧對一個部下; 한 사람
- 虧短 [명사][동사] 부족(하게 되다). 「好好地核算一下,
- 虧眾不虧一 【속담】 손해는 모두의 책임이지 혼자 책임이 아니다.
- 虧欠 [동] 빚지다.我虧欠父母太多了。 - 나는 부모님께 빚진