靠實(兒)
拼音:kào shí ér中韓解釋
[형용사]【방언】(1) ☞[靠準(兒)]
(2) (정서가) 안정되다. 마음을 놓을 수 있다. 「只要他肯擔保, 我就靠實(兒)了; 그가 보증을 선다면 나는 아주 마음을 놓을 수 있다」
相關詞條
- 靠臉 [동사] 체면을 차리다. 「靠臉去辦; 체면을 차리고 일
- 靠盤兒 [형용사]【속어】 확실하다. 틀림없다. 어김없다. 착실
- 靠天田 [명사] 천수답. 천둥지기. =[望wàng天田]
- 靠常(兒) [부사]【속어】 항상. 늘. 어느 때나. 언제나. 「那
- 靠手 [명사] 의자의 팔걸이.
- 靠岸 [동사] (배를) 물가에 대다. (배가) 기슭에 닿다.
- 靠包 ☞[靠墊]
- 靠山燒柴 【속담】 산이 가까우면 땔나무 걱정을 하지 않는다; 기
- 靠實兒 [형] 1. 〔방언〕 틀림없다. 확실(確實)하다.2.
- 靠包兒的 [명사] 의지가 되는 사람. 후원자. 지지자. 믿는 사