儘管
拼音:jǐn guǎn 字典翻譯
1. [부] 얼마든지. 마음 놓고. 하고 싶은 대로.沒關係,有意見儘管提。 - 괜찮아요. 의견이 있으면 얼마든지 제시하세요.你有什麼看法儘管說出來。 - 무슨 의견이 있으면 얼마든지 말하세요.有什麼問題儘管提出來。 - 무슨 문제가 있으면 얼마든지 말씀하세요.你想要什麼儘管拿去用吧。 - 당신이 원하는 것은 얼마든지 가져가서 사용하세요.你儘管放心地吃下去。 - 얼마든지 안심하고 계속 먹어.2. [부] 〔방언〕 늘. 그냥. 언제나. 항상.有些病早點去醫院治,儘管耽誤著是不好的。 - 어떤 병은 일찍 병원에 가서 치료를 받아야지 그냥 놔두면 좋지 않다.3. [접속] 아무리. 설령 …라 하더라도. …에도 불구하고. 비록 …일지라도.[부연설명] 일반적으로 뒤에 ‘但是’、‘然而’、‘還是’、‘卻’、‘仍然’、‘還’、‘也’ 등을 붙여 씀.儘管他很有才華,但他很窮。 - 비록 그는 매우 재능이 있지만, 매우 가난하다.儘管她已經四十歲了,看上去還像個大學生。 - 비록 그녀는 이미 마흔 살이지만 보기엔 마치 대학생 같다.儘管他們盡了全力,他們還是輸掉了比賽。 - 그들이 있는 힘을 아무리 쏟아도 경기를 여전히 졌다.儘管我們不同意,他還是堅持自己的看法。 - 비록 우리가 동의하지 않더라도 그는 여전히 자신의 견해를 굳게 지켜 나갈 것이다.相關詞條
- 盡頭牙 [명] 【의학】 사랑니. 지치(智齒). [18세~22세
- 盡歡 [동사] 즐거움을 다하다. 흥을 다하다. 「盡歡而散;
- 盡收眼底 【성어】 (모든 경물이) 한눈에 다 보이다. 한눈에 들
- 盡數 [부] 전부. 모조리.現在他把台灣的生意盡數賣掉。 - 현
- 盡情盡理 【성어】 정리(情理)를 다하다. 정리에 맞다.
- 盡底下 [명사] 맨 밑. 맨 아래. 최하면.
- 儘是 전부[온통] …이다. 「這兒原來儘是石頭; 이 곳은 본디
- 盡 1. [동] 다하다. 다 없어지다. 소멸(消滅)하다.窮
- 盡處 [명사] (길 따위의) 막다른 곳. 끝. 종점. 끝나는
- 盡人皆知 〔성어〕 모든 사람들이 다 알다.中國有幾句盡人皆知的俗話