交通
拼音:jiāo tōng字典翻譯
1. [동] 〔書面語〕 (길이 사방으로) 통하다. 사통팔달(四通八達)하다.
- 阡陌交通。 - 논밭길이 사방으로 통하다.
- 這兩條路是相互交通的。 - 이 두 길은 서로 통한다.
2. [명] 교통(交通).
- 你見過這些交通標誌嗎? - 당신은 이런 교통 표지를 본 적이 있습니까?
- 這一帶將成為交通混亂區。 - 이 일대는 교통 혼란 지역이 될 것이다.
- 他的朋友是個交通警察。 - 그의 친구는 교통경찰이다.
- 如何解決交通堵塞問題? - 어떻게 교통 체증 문제를 해결합니까?
- 設定在這裡的交通信號燈全都不亮了。 - 이곳에 설치한 교통 신호등은 전부 밝지 않다.
- 首爾是交通網最發達的大城市之一。 - 서울은 교통망이 가장 발달한 대도시 중의 하나이다.
- 這兩起交通事故都是發生在同一路段上。 - 이 두 건의 교통사고는 모두 동일한 도로 구간에서 발생한 것이다.
- 從北京到天津的交通工具很多。 - 베이징에서 톈진까지의 교통수단은 매우 많다.
- 我們必須現實地考察這裡的交通特點。 - 우리는 반드시 현실적으로 이곳의 교통 특징을 상세히 관찰해야 한다.
- 飛機已經成為一種普遍的交通工具。 - 비행기는 이미 보편적인 교통수단이 되었다.
3. [명] (항일 전쟁과 해방 전쟁 기간의) 통신•연락 업무.
- 我軍的交通是機密的。 - 아군의 통신•연락 업무는 기밀이다.
- 戰爭時期,共產黨人之間的交通是非常困難的。 - 전쟁 시기에 공산당원 간의 통신•연락 업무는 매우 힘들다.
4. [명] 통신원. [중국의 항일전쟁과 해방전쟁 중 통신 연락 업무를 담당한 사람].
- 他曾在抗日戰爭時期當過八路軍的交通。 - 그는 일찍이 항일 전쟁 시기에 팔로군(八路軍)의 통신원을 맡은 적이 있다.
5. [동] 〔書面語〕 결탁(結託)하다. 친교(親交)를 맺다. 친분(親分)을 맺다.
- 交通官府。 - 관청과 결탁하다.
- 交通權貴。 - 집권자와 친분을 맺다.
- 他喜歡和有權勢的人交通。 - 그는 권세를 가진 사람과 즐겨 친분을 맺는다.
- 走私分子與海關官員相互交通,互謀利益。 - 밀수꾼과 세관 관리가 서로 결탁하여 이익을 추구하다.
- 他被撤職了,因為他和不法分子交通,危害到公司的利益。 - 그가 면직을 당한 것은 그와 불법 분자가 결탁하여 회사의 이익을 손상했기 때문이다.