拼音:jiào

韓文翻譯

1. 〔형태소〕 (높이나 크기 등을) 비교(比較)하다. 견주다.
  • 較量。 - (힘이나 기량 등을) 겨루다. 대결하다.
  • 較勁兒。 - (힘이나 기량 등을) 경쟁하다. 겨루다.
2. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
  • 我們的生活水平較過去大大提高了。 - 우리의 생활 수준은 과거에 비해 크게 향상되었다.
  • 這所大學的學費較一般大學高出兩倍。 - 이 대학의 학비는 일반 대학에 비해 두 배 높다.
  • 這個地區的經濟發展較那個地區慢一些。 - 이 지역의 경제 발전은 그 지역에 비해 좀 더디다.
  • 我家今年的收入較去年有所增長。 - 우리 집의 올해 수입은 작년에 비해 다소 증가하였다.
  • 他們的實力較去年沒有多大改善。 - 그들의 실력은 작년에 비해 그리 개선되지 않았다.
3. [부] 비교적. 좀. 보다.
  • 這些產品的質量較差。 - 이런 제품들의 품질은 다소 떨어진다.
  • 這裡的氣溫較高。 - 이곳의 기온은 다소 높다.
  • 如何採用較好的治療方法? - 어떻게 비교적 좋은 치료 방법을 채용합니까?
  • 我對球類運動較感興趣。 - 나는 구기 운동에 대해 좀 흥미를 느낀다.
  • 我們總是希望用較少的錢購買較多的東西。 - 우리는 항상 비교적 적은 돈으로 비교적 많은 물건을 사길 바란다.
  • 這個計畫可以使我們用較少的投資獲得較大的收益。 - 이 계획은 우리가 비교적 적은 투자로 비교적 큰 수익을 얻게 할 수 있다.
4. 〔형태소〕 계산하여 비교하다.
  • 斤斤計較。 - 매우 작은 이익 또는 사소한 일 등을 지나칠 정도로 따지다.
  • 錙銖必較。 - 극히 미세한 것까지도 반드시 꼼꼼히 따지다.
5. 〔형태소〕 확실(確實)하다. 분명(分明)하다. 뚜렷하다.
  • 彰明較著。 - 매우 명백하다.
  • 方法較然不同。 - 방법이 현저하게 다르다.
  • 二者較然不同。 - 양자가 분명하게 다르다.

????, ???-?

關注微信公眾號:icidian,查詢回復:較韓文