悔不當初
拼音:huǐ bù dàng chū 字典翻譯
【성어】 애당초 그렇게 하지 말았어야[그렇게 했어야] 했는데 하고 후회하다. 「早知如此, 悔不當初; 진작 이럴 줄 알았더라면 애당초 그렇게 하지 말았어야 했는데」相關詞條
- 悔悟 [동] (자기의 잘못을 깨달아) 후회하고 뉘우치다.他已
- 悔過書 [명사] 시말서(始末書). 「立悔過書; 시말서를 쓰다」
- 悔改 [동] 회개(悔改)하다. (잘못을) 뉘우치고 고치다.把
- 悔愧 [동사] 후회하고 부끄러워하다.
- 悔意 [명사] 후회하는 마음.
- 悔口 [동사] 먼저 한 말을 취소하다.
- 悔之晚矣 〔성어〕 후회해도 소용없다.=[悔之無及]
- 悔婚 [동사] 약혼을 파기·취소하다.
- 悔恨 [동] 뉘우치다. 후회하다. [자신이 저지른 잘못으로
- 悔罪 [동사] 죄를 뉘우치다. 「悔罪自新; 죄를 뉘우치고 새