緩緩
拼音:huǎn huǎn 字典翻譯
[부] 느릿느릿. 천천히. 느리게.緩緩而行。 - 느릿느릿 가다.我女朋友緩緩地走過來了。 - 내 여자 친구가 천천히 걸어왔다.在人們的歡送聲中,緩緩駛出青島碼頭。 - 사람들의 환송하는 소리 속에서 천천히 칭다오 부두를 떠나다.經過20分鐘的緊張處置,病人緩緩地甦醒過來。 - 20분간의 긴박한 처치를 거쳐 환자가 천천히 깨어났다.相關詞條
- 緩動 [동사](1) 융통하다. 변통하다. (2) (긴장을)
- 緩坡 [명사] 완만한 비탈.
- 緩手 [동사] 손을 늦추다. 「緩手的工夫; 숨 돌릴 시간」
- 緩聘 [동사] 임용[발령, 초빙]을 미루다[늦추다].
- 緩調 [명사] 완만한 조정.
- 緩氣(兒) [동사](1) 숨을 돌리다. 「不給敵人緩氣(兒)的機會;
- 緩行 [동] 1. (사람이나 차량이) 천천히 가다. 서행(徐
- 緩議 [동사]【문어】 미루었다가 다시 의논하다.
- 緩落 [동사] 완만하게 하강하다[떨어지다].
- 緩建 [동사] 건설 일자를[건설을] 연기하다.