字典翻譯
1. 〔형태소〕 환(還)…. [원래 있던 곳이나 원래의 상태로 돌아감을 뜻함].
- 衣錦還鄉。 - 금의환향(錦衣還鄕)하다.
- 還家。 - 집으로 돌아가다.
- 還鄉。 - 고향으로 돌아가다.
- 由於遭到受罰者的誣告,而被免職還家。 - 벌을 받은 자의 무고로 인해 면직되어 고향으로 돌아가다.
2. [동] 돌려주다. 반납하다. 갚다.
- 還東西。 - 물건을 돌려주다.
- 好借好還,再借不難。 - 잘 빌리고 잘 갚으면 다시 빌릴 때도 어렵지 않다.
- 前兩天我已經還他了。 - 이틀 전에 나는 이미 그에게 갚았다.
- 書還過五本了,還有一本沒還。 - 다섯 권을 반납했고 아직 한 권을 돌려주지 못했다.
- 你什麼時候還錢我們什麼時候放了她。 - 네가 돈을 갚을 때 우리는 그녀를 풀어줄 것이다.
- 借錢容易,還起來可難了。 - 돈을 빌리는 것은 쉬운데 갚자니 정말 어렵다.
3. [동] (다른 사람이 자신에게 한 행동을) 갚다. 되돌려 주다. 답하다.
- 還手。 - 반격하다. 대들다.
- 以牙還牙,以眼還眼。 - 눈에는 눈, 이에는 이.
- 他先罵了我,我也罵了嘴。 - 그가 먼저 나에게 욕을 해서 나도 그에게 욕을 했다.
- 他踢我一腳,我就還回去一拳。 - 그가 나를 발로 차서 나는 주먹으로 되돌려 주었다.
- 你這個小子怎么對大人還起手來了! - 너 이 녀석 어찌 어른에게 대드느냐!
4. [명] 성(姓).
相關詞條
- 還原染料 [명사] 환원 염료.
- 還席 [이합동사] (다른 사람에게 식사 초대를 받은 후) 보
- 還原焰 [명사]〈화학〉 환원염. 내염(內焰). =[內焰]
- 還價兒 [이합동사] (사는 쪽에서 상품의 가격이 높은 것이 싫
- 還味 ☞[回huí味]
- 還有 [접속사] 그리고. 또한. 「這個字寫錯了, 還有, 標點
- 還不起 (주로 경제적인 이유로) 지불할 수 없다. 갚을 수 없
- 還陽 [동사] 양계(陽界)로 되돌아오다. 죽었다가 되살아나다
- 還魂 [동사](1) 넋을 돌리다. 소생시키다. 숨을 불어넣다
- 還魂草 [명] 【식물】 만년송(萬年松). [여러해살이 초본식물