後來居上
拼音:hòu lái jū shàng韓文翻譯
【성어】(1) 뒤졌던 사람이[것이] 앞선 사람을[것을] 추월하다. 새 세대가 낡은 세대를 앞서다. 뒤에 난 뿔이 우뚝하다.
(2) (연석 등에서) 뒤에 온 사람이 상좌에 앉다.
相關詞條
- 後營子 [명]【중국지명】 랴오닝성(遼寧省)에 위치함.
- 後悔藥(兒) [명사] 후회하게 만드는 약. 크게 뉘우치는 일. 「吃
- 後大營 [명]【중국지명】 베이징시(北京市)에 위치함.
- 後步 [명] 여지(餘地).我們都是中年人了,該認清形勢,給自己留
- 后妃 [명사] 후비. 황후와 비(妃).
- 後腳 [명사](1) (걸음 걸을 때) 뒷발. 「前腳一滑, 後
- 後半晌 [명] 〔방언〕 〔~兒〕 오후.=[下半晌] [下午]
- 後章村 [명]【중국지명】 베이징시(北京市)에 위치함.
- 後起 [형용사] 나중에[새로] 나타난. 신진의. 「他們大多是
- 後安嶺 [명]【중국지명】 베이징시(北京市)에 위치함.