掛鈎
拼音:guà gōu韓文翻譯
1. [이합동사] (고리로 양쪽 차량을) 연결하다.
- 火車司機用一個鐵索把兩節車廂掛鈎起來了。 - 기관사가 철삭 하나로 두 개의 열차를 연결했다.
- 這兩節車廂掛鈎得很牢固。 - 이 두 열차는 매우 튼튼하게 연결되어 있다.
- 他已經把車廂掛鈎好了。 - 그는 이미 차량을 잘 연결했다.
- 由於沒有掛鈎好,在下山時,兩節車廂脫節了。 - 연결이 잘 되지 않았기 때문에 산을 내려올 때 두 개의 열차가 서로 빠졌다.
2. [이합동사] 〔비유〕 어떤 관계를 맺다. 손잡다.
- 我們已經和實習單位掛鈎了。 - 우리는 이미 실습 부서와 연계를 맺었다.
- 他們兩家公司已經掛上鉤了。 - 그들 두 회사는 이미 제휴를 맺었다.
- 我們應該與他們掛鈎。 - 우리는 반드시 그들과 손을 잡아야 한다.
- 我想和他們掛鈎。 - 나는 그들과 결탁하고 싶다.
3. [명] (차량을 연결하거나 무거운 것을 달 때 쓰이는) 고리.
- 這個掛鈎已經生鏽了。 - 이 고리는 이미 녹이 슬었다.
- 貨物太重,掛鈎恐怕承受不起。 - 화물이 너무 무거워 고리가 아마 감당할 수 없을 것이다.
- 他的衣領不小心掛在了掛鈎上。 - 그의 옷깃은 부주의로 고리에 걸렸다.
相關詞條
- 掛墨 [동사] (종이가) 먹·잉크를 빨아들이다. 「這張紙不掛
- 掛零 [동] 〔~兒〕 우수리가 남다. 끝수가 남다.她看樣子頂
- 掛羊頭賣狗肉 【성어】 양의 머리를 걸어 놓고 개고기를 판다; 속과
- 掛拉 [동사]【방언】 연관되다. 연루되다. 「他淨乾違法的事,
- 掛病號 병가(病暇)를 얻다.
- 掛上鉤 (열차의) 연결기를 연결하다. 연계(聯繫)하다.
- 掛冠 [동사]【문어】 관직을 그만두다. 사직(辭職)하다. =
- 掛失 [이합동사] (수표, 어음 등의) 분실신고(紛失申告)를
- 掛僵(兒) [동사]【방언】(1) (멋적게 되어) 화를 내다. (2
- 掛旗 [동사] 깃발을 달다.