狗咬狗, 一嘴毛
拼音:gǒu yǎo gǒu yī zuǐ máo字典翻譯
개와 개가 서로 무는 것은 털을 한 입 물어 뽑는데 지나지 않는다. 【비유】 같은 종류끼리의 싸움은 큰일이 아니다. =[狗咬狗, 兩嘴毛]相關詞條
- 狗彘不若 【성어】 개돼지만도 못하다; (1) 배은 망덕하다. (
- 狗氣殺 [명사]【방언】 닭모이 그릇. [새초롱처럼 만든 닭모이
- 狗命 [명사]【비유】 하찮은 생명. 천한 목숨.
- 狗顛屁股兒 개가 곁에 와서 꼬리 치다. 【비유】 비위를 맞추다.
- 狗寶 [명] 【의학】 구보(狗寶). 구사(狗沙). 구황(狗黃
- 狗蛋 [명사]【욕설】 개자식. 개새끼.
- 狗嘴裡吐不出象牙來 〔詞組〕 1. 개 주둥이에서 상아를 뱉어낼 수 없다.2
- 狗獾 [명사]〈동물〉 오소리. =[獾]
- 狗脊 [명사]〈식물〉 고비. =[狗脊蕨]
- 狗食 [명사] 개밥. 【전용】 꼴 보기 싫은 놈. 「狗食脾氣