彷彿
拼音:fǎngfú漢語彷彿的韓文翻譯
1. [부] 마치. 같이.=[仿佛]
- 仿佛把我當成她們很知心的朋友。 - 마치 나를 그들이 절친해 하는 친구로 보는 것 같다.
- 魯迅仿佛把我們帶入那年的第一場雪。 - 루쉰(魯迅)이 마치 우리들을 그해의 첫눈 속으로 데려간 것 같다.
- 你的身體仿佛更壞了。 - 네 몸이 더욱 나빠진 것 같다.
- 你仿佛有什麼急事。 - 너에게 무슨 급한 일이 있는 것 같다.
- 讀著這些有趣的故事,我仿佛也被引進了童話世界。 - 이 재미있는 이야기들을 읽고 있으니, 나는 마치 동화의 세계에 빨려 들어간 것 같다.
2. [동] 〔書面語〕 비슷하다. 유사하다.
[부연설명] ① 보어(補語)를 가질 수 없음. ② 구어(口語)에서는 ‘相仿佛’의 고정된 형태로 자주 쓰임.
[부연설명] ① 보어(補語)를 가질 수 없음. ② 구어(口語)에서는 ‘相仿佛’의 고정된 형태로 자주 쓰임.
- 情況和一年前仿佛。 - 상황이 1년 전과 서로 비슷하다.
- 我們倆年紀仿佛。 - 우리 두 사람은 나이가 비슷하다.
- 他的情況跟我相仿佛。 - 그의 상황은 나와 서로 비슷하다.