逗
拼音:dòu韓文翻譯
1. [동] 놀리다. 약 올리다.
- 弟弟正在拿狗尾巴草逗小貓玩。 - 남동생이 지금 강아지풀로 고양이를 놀리며 놀고 있다.
- 你以為我好欺負,逗我玩呢? - 너는 내가 괴롭히기 쉽다고 생각하여, 나를 놀리며 노는 거냐?
- 別逗小狗玩了,趕快過來說正事吧。 - 개를 놀리지 말고 어서 와서 공적인 일을 이야기하자.
2. [동] 꾀다. 자아내다. 이끌어 내다.
- 那個小演員眼睛真大,真逗人喜歡。 - 그 어린 배우는 눈이 진짜 커서 정말 사람들이 좋아하게 한다.
- 這隻小狗從出生就很聽話,很逗人喜歡。 - 이 강아지는 태어날 때부터 말을 잘 들어서 사람들이 좋아하게 한다.
- 她表面上很逗人喜愛,其實是另有目的的。 - 그녀가 겉으로는 사람들의 호감을 끄는 듯하지만 사실은 다른 목적이 있는 것이다.
- 她有時候逗人喜愛,有時候又令人頭疼。 - 그녀는 어떤 때는 사람의 호감을 끌게 하고, 어떤 때는 또는 사람을 골치 아프게 한다.
3. [동] 웃기다.
- 大家都說他很會逗笑兒。 - 사람들은 그가 남을 웃길 줄 안다고 모두 말한다.
- 他的行為很逗笑兒。 - 그의 행위는 정말 웃긴다.
- 我喜歡逗小孩兒。 - 나는 어린애를 웃기는 것을 좋아한다.
- 別逗了,我根本不認識他。 - 웃기지 마라, 나는 그를 아예 몰라.
4. [형] 재미있다. 우습다.
- 你說這話可真逗。 - 네가 이 말을 하니 정말 우습군.
- 這事真逗,所有人都在場的情況下,東西竟然丟了! - 이 일은 정말 웃기는군. 모든 사람들이 현장에 있는 상황에서 물건이 사라지다니!
- 這個笑話逗得她捧腹大笑。 - 이 우스갯소리는 우스워서 그녀가 배를 잡고 큰소리로 웃게 하였다.
5. 〔형태소〕 멈추다. 머물다.
- 逗留。 - 머물다.
相關詞條
- 逗鳥 [동사] 새를 어르며 놀다. 새를 기르다.
- 逗口齒 [동사] 농담하다. =[斗口齒]
- 逗趣兒 [동사]【방언】 (우스갯소리 따위로) 웃기다. 「他真會
- 逗惹 [동사](1) 놀리다. 조롱하다. (2) (아이를) 지
- 逗號 [명사] 쉼표. 콤마(comma) ‘,’. =[逗點]
- 逗住 [동사] 머물게 하다. 못 가게 붙들다.
- 逗嘴皮子 반 농지거리로 이러저러한 잡담을 하다.
- 逗哏 [동사] (익살스러운 말·우스갯소리로) 웃기다. =[逗
- 逗哈哈 [동사]【방언】 농담하다. 우스갯소리를 하다. 「你這個
- 逗樂兒 [동사] 웃기다. 「人都快急瘋了, 你還有心思逗樂兒; 남