抵
拼音:dǐ 真人讀音막다-저
字典翻譯
[동] 1. 괴다. 받치다.
[부연설명] 비유적인 뜻으로 쓰일 수 있음.
[부연설명] 비유적인 뜻으로 쓰일 수 있음.
- 不知道是什麼力量把她抵住了。 - 무슨 힘인지는 모르겠지만 그녀를 받쳤다.
- 門被什麼東西給抵住了,所以打不開。 - 문이 무언가에 괴어져서 열 수가 없다.
- 風太大,用木棍抵下吧。 - 바람이 너무 세니 나무 막대기로 괴어라.
- 無論受到多大的壓力,他都抵住了。 - 얼마나 큰 스트레스를 받든지 간에 그는 모두 감당해낸다.
2. 저항하다. 버티다.
- 她抵住了金錢的誘惑。 - 그녀는 돈의 유혹을 버텨냈다.
- 我們終於抵住了亞洲金融危機。 - 우리는 결국 아시아 금융 위기를 버텨냈다.
- 公司抵住了這次的反傾銷。 - 회사가 이번의 반덤핑에 저항하였다.
- 發揮你最大的實力抵住這次的危機吧。 - 네 최대의 실력을 발휘하여 이번의 위기를 견뎌내라.
3. 배상하다. 변상하다. 변제하다.
- 這件事情,你用什麼來抵呢? - 이 일을 너는 무엇으로 변상할 것이냐?
- 公司用資產抵它的債務。 - 회사가 자산을 써서 채무를 변제하다.
- 不能還貸就只能用房產抵債務了。 - 대출금을 갚을 수 없다면 부동산으로 채무를 변제할 수밖에 없다.
4. 저당(抵當)을 잡다.
- 為了貸款,他把房子也抵出去了。 - 대출하기 위해서 그는 집까지도 저당 잡혔다.
- 你這樣抵出去,以後能收回來嗎? - 네가 이렇게 저당을 잡으면 나중에 다시 돌려받을 수 있니?
- 我的房子能抵多少錢呢? - 제 집은 얼마에 저당 잡을 수 있나요?
5. 상쇄하다.
- 收支相抵。 - 수입과 지출이 상쇄되다.
6. 상당하다. 맞먹다. 대체할 수 있다.
- 底片找不到了,先用這個抵一下吧。 - 필름을 못 찾겠으니, 우선 이걸로 대체하자.
- 我想用這件衣服抵那件可以嗎? - 나는 이 옷으로 저 옷을 대체하고 싶은데 괜찮겠어요?
- 他今天太忙了,所以我抵他來了。 - 그는 오늘 너무 바빠서 내가 그를 대신해서 왔다.
7. 도착하다. 이르다.
- 明日抵京。 - 내일 베이징에 도착하다.
- 平安抵滬。 - 평안하게 상하이에 도착하다.