大嫂
拼音:dà sǎo中韓解釋
[명] 1. 큰형수. 맏형수.
- 你大嫂為人怎么樣? - 네 큰형수는 사람이 어때?
- 以後就由大嫂做飯,不用再吃速食麵了。 - 앞으로는 큰형수가 밥을 할 것이니 더 이상 라면을 먹을 필요가 없겠다.
- 哥哥馬上就結婚了,我馬上就要有大嫂了。 - 형이 곧 결혼할 것이니, 나도 곧 형수가 생기겠구나.
- 這是我給大嫂買的生日禮物。 - 이것은 내가 형수를 위해 산 생일 선물이다.
2. 아주머니. 부인. [나이가 자기와 비슷한 부녀자에 대한 높임말].
- 問問前邊的大嫂,這路還有多遠? - 앞에 있는 아주머니에게 물어봐, 아직 얼마나 먼지.
- 門口坐著的那個大嫂不是王家的媳婦嗎? - 입구에 앉아 있는 그 아주머니는 왕 씨 댁의 며느리 아닙니까?
- 這孩子是那邊大嫂的。 - 이 아이는 저쪽 아주머니의 아이다.
- 賣魚的大嫂每天都很辛苦。 - 고기를 파는 아주머니는 매일 고생한다.
相關詞條
- 大手 [명사](1) 큰 손. (2)【비유】 큰일을 하는 유능
- 大個子 [명사] 몸집이 큰 사람. 키다리. 「他那么大個子還和小
- 大小子 ☞[大小兒]
- 大有文章 【성어】(1) (내놓고 이야기할 수 없는 복잡하고 미묘
- 大蜀 [명] 대촉(994~995). [중국 북송 초에 이순이
- 大麻 [명사](1)〈식물〉 대마. 삼. =[火麻] [秋qiū
- 大舅子 [명사]【구어】 손위 처남. =[內兄] [妻兄] [婦兄
- 大轟大嗡 【성어】 허세를 부리다. 내용 없이 소리만 크다. 내용
- 大指頭 ☞[大拇指]
- 大姑子 [명사]【구어】 손위 시누이. →[小xiǎo姑(兒)(1