打出來的交情
拼音:dǎ chū lái dí jiāo qíng中韓解釋
싸움으로 맺어진[다져진] 우정.相關詞條
- 打價兒 [이합동사] 〔口語〕 (사는 쪽에서 흥정하고자) 가격을
- 打彎(兒) [동사](1) (사지를) 구부리다. 「那條受過傷的腿不能
- 打零雜(兒) [동사] 잡일을 하다. 자질구레한 일을 하다. 「打了半
- 打賴 [동사]【방언】 (잘못 따위를) 잡아떼다. 생떼를 쓰다
- 打扇 [동사] (다른 사람에게) 부채질을 해 주다. 「給她輕
- 打中 [동사] 명중시키다. 명중하다. 「打中要害; 급소를 찌
- 打白 [동사] (하늘이) 환해지다.
- 打凍 [동사] 동면하다. 겨울잠을 자다. 「現在是打凍的時候兒
- 打包票 보증하다. 단언(斷言)하다. 「我敢打包票, 機器一定準時
- 打帶子 띠를 짜다.