不離兒
拼音:bù lí ér韓文翻譯
[형용사]【방언】 괜찮다. 대체로 좋다. 「他的
中國話不離兒, 可是不十分好; 그의 중국어는 괜찮지만, 대단히 좋은 것은 아니다」 「你看, 他畫得還真不離兒呢; 좀 보시오, 그가 제법 괜찮게 그렸소」 「老頭子看了車一眼, 點了點頭: “不離兒!”; 노인네는 차를 한 번 보고 “괜찮다!”하면서 머리를 끄덕였다」 《
老舍·
駱駝祥子》 「你說得不離兒; 네 말이 대체로 옳다」 =[不大離(兒)] [不大差離(兒)] [差不離(兒)]
猜你喜歡: