必定
拼音:bì dìng中韓解釋
[부] 꼭. 반드시. [판단, 추론, 개인의 의지 등을 표현할 때 쓰임].=[一定]
- 我相信他必定會來接我。 - 나는 그가 반드시 나를 마중하러 올 것이라 믿는다.
- 我既然說了,我就必定會做到。 - 내가 기왕 말한 이상 나는 반드시 해낼 것이다.
- 媽媽這么晚還來電話,必定有重要的事情。 - 엄마가 이렇게 늦은 시간에 전화가 왔다면 틀림없이 중요한 일이 있을 거야.
- 這個受盡寵愛的小孩子必定是三代單傳的獨子。 - 총애를 한 몸에 받고 있는 이 아이는 틀림없이 삼대 독자일 것이다.
- 他必定醉死在你的笑容里。 - 그는 틀림없이 너의 웃음 띤 얼굴에 취해 죽을 것이다.
- 隨著春天到來,必定有不少網友開始準備選購數位相機了。 - 봄이 옴에 따라 틀림없이 많은 누리꾼들이 디지털 카메라를 사려고 준비하기 시작할 것이다.
相關詞條
- 必然王國 [명사]〈철학〉 필연의 왕국. [인간이 객관적 세계의
- 必要勞動 [명] 【경제】 필요노동(必要勞動). [노동자가 노동력
- 必然 1. [형] 필연적인.[부연설명] 속성(屬性)을 나타내
- 必須 [부] 반드시. 꼭. [일의 이치나 도리상의 필요를 나
- 必得 [부] 반드시. 꼭. 틀림없이.=[必須] 這是成年人之間
- 必經之路 〔성어〕 반드시 거쳐야 하는 길. 꼭 지나 가야 하는
- 必斯營 [명]【중국지명】 네이멍구자치구(內蒙古自治區)에 위치함
- 必不得已 【성어】 도저히 어찌할 수 없다. 하는 수 없다. 부득
- 必要 [형] 필요하다.我覺得沒有必要太計較。 - 나는 너무 세
- 必然性 [명] 필연성(必然性). [사물이 발전하고 변화하면서