暗無天日
拼音:àn wú tiān rì 漢語暗無天日的韓文翻譯
〔성어〕 1. 햇빛이 안 보일 정도로 어둡다.本來暗無天日的書房,有了飾品的點綴,顯得格外明朗。 - 본래 어두워서 빛이 들어오지 않던 서재에 장식하여 단장하니 특히 밝아 보인다.在那暗無天日的原始森林裡折磨了兩個多月。 - 햇빛이 안 비치는 원시 삼림 속에서 두 달을 고통스럽게 보냈다.2. 〔비유〕 (사회가) 암담하여 빛(희망)이 안 보이다.我過著暗無天日的日子。 - 나는 빛이 안 보이는 암담한 나날을 보내고 있다.他以後的生活可真是暗無天日啊! - 그의 앞으로의 생활은 정말 암담한 나날이다.我不想過暗無天日的日子。 - 나는 희망이 보이지 않는 암담한 나날을 보내고 싶지 않다.暗無天日對我來說太殘忍。 - 암담하게 보내는 것은 내게 너무 잔인하다.你甘願這樣暗無天日的生活嗎? - 당신은 이런 암담한 생활을 진정 원하는가?相關詞條
- 暗器 [명] 암기(暗器). [미처 막을 준비를 하지 못하는
- 暗泣 [동사]【문어】 몰래 흐느끼다.
- 暗下 [부사] 살그머니. 가만히. 몰래. 「暗下思量道…; 가
- 暗火 [명사] 화염을 내뿜지 않는 불. 타다 남은 불. 사그
- 暗房 [명사](1) 암실 (2)【초기백화】 산실(産室). =
- 暗盤 [명] 〔~兒〕 담합(談合) 가격. 뒷거래 가격. [사
- 暗箭 [명] 1. 몰래 쏜 화살.明槍易躲,暗箭難防。 - 눈에
- 暗抬頭 ☞[空kòng格(兒)]
- 暗自 [부] 몰래. 은밀히. 비밀리에.=[暗暗] 暗自盤算。
- 暗補 [명사] 모종의 생필품 가격을 국가가 보조하는 것. =