暗示
拼音:àn shì 中韓解釋
1. [동] 암시(暗示)하다. [뜻을 확실히 밝히지 않고 함축적인 말이나 의사를 표시하는 동작 등을 통해서 넌지시 알리는 것을 가리킴].他一直不停地暗示我,但我還是不懂。 - 그는 줄곧 멈추지 않고 나에게 암시했으나, 나는 여전히 이해하지 못하겠다.她是不是暗示著要和我分手? - 그녀가 나와 헤어지려는 것을 암시하고 있는 건가요?他已經向我暗示說我得到了一等獎。 - 그가 내게 일등상을 탈 것이라고 암시하며 말하였다.我輕輕地咳嗽了一聲,暗示他們不要拒絕。 - 나는 헛기침을 가볍게 한 번 해서 그들에게 거절하지 마라고 암시하였다.2. [명] (심리적 작용의 하나인) 암시(暗示). 힌트(hint) [어떤 사람이 알지 못하는 가운데 말, 동작, 표정 등을 통해서 어떤 의견이나 일에 대한 인지를 나타나게 하는 심리적 작용].我給你一個暗示。 - 내가 너에게 힌트를 하나 주마.他沒有理解我的暗示。 - 그는 나의 힌트를 이해하지 못했다.他的話中有些微妙的暗示。 - 그의 말 속에는 미묘한 암시들이 좀 있다.相關詞條
- 暗 1. [형] (빛이 부족하여) 어둡다. 캄캄하다.↔[明
- 暗淡 [형] 1. (빛이나 색이) 어둡다.燈光稍微暗淡。 -
- 暗然 [형용사] 어두운 모양. (2) ☞[暗地裡]
- 暗娼 [명사] 사창(私娼). =[私sī娼] →[【속어】 暗門
- 暗灰鵑鶪 [명사]〈조류〉 잿빛 바벳트.
- 暗盒 [명사] 필름 통. [현상하지 않은 필름을 두는 작은
- 暗盤 [명] 〔~兒〕 담합(談合) 가격. 뒷거래 가격. [사
- 暗迷 [형] ‘暗淡迷濛’의 줄임말임.
- 暗貼 [명사](1) ☞[暗補] (2) 비밀리에 더 주는 수당
- 暗扣 [명사] 맞단추. 스냅(snap). (2)[명사] 부정